Gollum and Bilbo have oddments.
- 05.084 in his hiding-place he kept a few wretched oddments,
- 16.003 of tattered oddments
Gollum and Bilbo have oddments.
The early meaning “to look at obliquely” has become a direct stare. Even more interesting, OED suggests that goggle is an onomatopoeic word, expressive of oscillating movement. Ahem. Now we know what sound Gollum’s eyeballs make?
“goggle, v.1.” OED Online. Oxford University Press, March 2015. Web. 1 June 2015.
This word is not in the Hundred Thousand either in its plain nor its inflected form as we have in Chapter 2. Observe with me that being outside of the most common hundred thousand words of Project Gutenberg does not make a word unknown. Just infrequent. Google’s Ngram viewer gives us “bash” as rising exponentially in use after 1960, outside of the time that works qualify for inclusion in Project Gutenberg. Did Tolkien contribute to the fame of the word?
“bash, n.” OED Online. Oxford University Press, March 2015. Web. 1 June 2015.
“Drat” is the aphetic form of the interjection “God rot”, and our chapter 2 derived verb is attested from the 1870s.
“drat, int.” OED Online. Oxford University Press, March 2015. Web. 1 June 2015.
Here’s another for which the inflection matters – “runes” is within the Hundred Thousand, but “rune”, from 01.104, is not.
While “flustered” is within the Hundred Thousand, the singular noun “fluster”, as we have in 02.004, is not. In addition to its current use, “fluster” has an obsolete use which indicates that the agitated state of mind stems from intoxication.
“fluster, n.” OED Online. Oxford University Press, March 2015. Web. 1 June 2015.
The Cumbrian word “carrec” = “rock”. Cumbrian was spoken between 500 and 1000 CE north and a bit east of Wales and is closely related to Welsh. Elements of the Cumbric language can be found place names and family names, which we know Tolkien loved to study.
Word fans, like any good scholar I use Wikipedia only as a place to get the right keywords for deeper searches (or to answer simple everyday questions like “what is earwax?”). Today, I am stumped for further sources and must give you what I have until a later day – a day when my Cumbric language and cultural history skills have a boost. Comments with leads and clues are very welcome, and I will be carefully sifting my Philology class notes.
Here’s what we know: Carrock Fell is a high ground in the lake district of Britain. This fell is unusually rocky, geologically distinct from neighboring landmarks, topped by the remains of an Iron Age hill fort, and was climbed by Charles Dickens.
Castle Carrock is a village about five miles away which hosts the Music on the Mar festival and boasts a newly re-opened pub. The village newsletter is available on the web, and I know what destination vacation has been added to my bucket list!
I have added the tag “British” to this word meaning British-not-English and wish a good morning to the kind folk of Castle Carrock.
“Castle Carrock Cumbrian Village.” N.p., n.d. Web.
“Carrock Fell.” Wikipedia. Wikimedia Foundation, n.d. Web. 01 June 2015.
I first assumed that “burglar”, which appears 37 times in The Hobbit, had been formed from “burgle”, but I was incorrect. “Burgle” was back-formed from the older word “burglar”, both of which are outside of the Ten Thousand. OED, bless them, defines “burgle” thusly:
to steal or rob burglariously.
Well, now we’re happy! “Burglarious” and its adverb “burglariously” are outside the Hundred Thousand, attested since the 1700s. I take pleasure in noting that a word outside the hundred thousand most common words in Project Gutenberg is still not called “rare” by OED.
Is “burglar” funny? It certainly has a funny sound and is awfully… anti-heroic.
[01.116] ‘That would be no good,’ said the wizard, ‘not without a mighty Warrior, even a Hero. I tried to find one; but warriors are busy fighting one another in distant lands, and in this neighbourhood heroes are scarce, or simply not to be found. Swords in these parts are mostly blunt, and axes are used for trees, and shields as cradles or dish-covers; and dragons are comfortably far-off (and therefore legendary). That is why I settled on burglary –
“burglarious, adj.” OED Online. Oxford University Press, March 2015. Web. 1 June 2015.
“burgle, v.” OED Online. Oxford University Press, March 2015. Web. 1 June 2015.
I learned many years ago from Professor Catriona Parsons that Gàidhlig waulking songs, the work songs which keep the rhythm for hand-fulling woolen cloth, are full of “vocables”. In the first song in the linked video, the group’s words between the solo lines are vocables.
“These are not like fa-la-la,” she said. “They are very ancient sounds and they have meaning, but we have lost the meaning.”
She then taught us very carefully to pronounce these syllables, which usually alternate in the songs with phrases in current lexical use, just as she had heard them growing up on the Isle of Lewis. I fancied that it did not matter if we knew the meaning, as long as those to whom we sang could understand.
Similarly, what’s up with tra-la-la-lally? Corey Olsen, The Tolkien Professor, makes this point: ” tra-la-la-lally
here down in the valley!” [03.014] sounds very much like “tra-la-la-lally” is the name of the thing which is happening down in the valley. These vocables are definitely sound play, only spoken by elves. Do these sounds make those singers a bit alien? Do they remind us that they speak other languages natively? I believe they do. In honor of the play of sound-on-sound in these vocables, I am giving them the ‘Onomatopoeia” tag.
I am separating out the Non-Lexical-Vocables after a bloody morning of trying to find a more suitable word. Haven’t found one yet, might have to ask my fellow scholar Jamie Stinnett.
Not only a word in its own right, it’s imitative and “reduplicative” – which means that “rat-tat-tat-tash” is considered the same word, just lengthened out for more sound effects.
“rat-tat, n., int., and adj.” OED Online. Oxford University Press, March 2015. Web. 1 June 2015.