I have given this word its own entry in addition to entry in Grim because of our interest in hyphenated words. It refers, of course, to Bard. This word is not found in OED.
- 14.018 and grim-faced,
I have given this word its own entry in addition to entry in Grim because of our interest in hyphenated words. It refers, of course, to Bard. This word is not found in OED.
In all three cases referring to Bard – and although he speaks in a handful of chapters, it is only in chapter 14 that we see this word describing him.
I also talk about this word in the Grim entry, since we are interested in who and what are grim in any way, but out hyphen adventure leads me to separate “Grim-voiced” into its own entry as well. this compound word is JRRT original, not found in OED.
If you make them right, they’re easy to set up and then disassemble out of the way. They’re not exclusively for meals, though, so they’re not a food word.
Hyphenated in its sub-entry in OED.
“trestle, n.” OED Online, Oxford University Press, June 2017, http://www.oed.com/view/Entry/205619. Accessed 21 September 2017.
Here it is for now, a tasty treat that Gollum enjoyed a few hours before Chapter 5.
This word is not found in OED.
We tagged a few other categories of words as we went along. Remembering that while the Concordance has all 1534 uncommon words entered, I have only had chance to thoroughly examine and make special notes on the 300 which were the most interesting to me and seemed the most likely to be “archaic” or a “gem” or to fit the other ideas I was curious about. In fact, if you search on the tag “brief”, you will find those words for which I only made a plain concordance entry.
Meanwhile, those special other tags. There are not many of them, so I concatenated them all onto one graphic for us:
The few blue words are tagged “British” – from Scottish, Irish, and Cumbrian. The green graph shows us the words from outside the most frequent hundred thousand words in the Project Gutenberg corpus, tagged 100K. I also had a few thoroughly subjective tags. The red graph shows us words I tagged “funny” (and a few which the OED calls “jocular”), and I’ve been told that my sense of humour is flawed. For example, I think the word “quoits” sounds funny and that “burglar” is funny for being anti-heroic. The few delightful plum words are my personal favorites with the “gem” tag (yes, the lovely Cumbrian word “carrock” is also one of my gems). They are the words which I discovered had multiple meanings and nuanced connotations which all contribute to Tolkien’s elegant storycraft.
Note that this is not the wood of an oak, but a woods of oak trees. this concept has its own entry in OED, but it is always two words with a space or one single word, never hyphenated. I am giving this spelling the JRRT tag.
“oak, n.” OED Online, Oxford University Press, June 2017, http://www.oed.com/view/Entry/129461. Accessed 19 September 2017.
Obviously it’s a JRRT creation as a place name – but as a descriptive, it’s also not in the OED.
Note that in almost all instances “Lake-town” is the proper name of the town, well and good. But once, in 14.002, it is a word in itself a kind of town, the uncapitalized “lake-town Esgaroth”. “Lake-town” is not attested in OED.
This word is not in OED as one word – a JRRT original.
A perfectly proper OED combined word.
“high, adj. and n.2.” OED Online, Oxford University Press, June 2017, http://www.oed.com/view/Entry/86850. Accessed 14 September 2017.