Helter-skelter

  • 06.012 and helter-skelter down here.

A word of which OED says:

Etymology: A jingling expression vaguely imitating the hurried clatter of feet rapidly and irregularly moved, or of many running feet.

Therefore this word will be added to the onomatopoeia tag!

“helter-skelter, adv., adj., n., and v.” OED Online, Oxford University Press, June 2017, http://www.oed.com/view/Entry/85762. Accessed 14 September 2017.

Grand-uncle

Of any generation!  In fact, these two references are both to Bullroarer Took, once as Old Took’s g-g-uncle and once as Bilbo’s g-g-g-g-uncle.  I have chosen to make these one entry, but let the debate rage on!  Neither form, nor great-uncle, nor grand-uncle, appear in the Project Gutenberg 100K most common words.

“Grand-uncle” is apparently more common in Ireland than “great-uncle” which is elsewhere the more popular form.

  • 01.094 even to Old Took’s great-grand-uncle Bullroarer,
  • 01.097 I had a great-great-great-grand-uncle once,

“grand-uncle, n.” OED Online, Oxford University Press, June 2017, http://www.oed.com/view/Entry/80718. Accessed 13 September 2017.