Although “smith-work” is found in OED, the specific work of a blacksmith is not, so this is a JRRT original hyphenated word.
- 01.124 often enough sinking as low as blacksmith-work or even coalmining.
Although “smith-work” is found in OED, the specific work of a blacksmith is not, so this is a JRRT original hyphenated word.
Hyphenated just so in OED.
“black, adj. and n.” OED Online. Oxford University Press, June 2017. Web. 5 September 2017.
In the 1937 edition of The Hobbit, this word phrase does not appear.
In the OED, it has a compound word entry “birthday present” with an example of “birth-day present”, but in no case hyphenated as JRRT uses it here.
“birthday, n.” OED Online. Oxford University Press, June 2017. Web. 5 September 2017.
It is not found as a compound form under “speech” – nor is any similar, like “whale speech” or “French speech”, so the meaning as “language of the birds” is JRRT original (or the similarly obscure invention of another, but raised into notice by JRRT).
The occupation of searching for birds’ nests. It is hyphenated thus in OED.
[06.076] ‘Go away! little boys!’ shouted Gandalf in answer. ‘It isn’t bird-nesting time.
“ˈbird’s-ˌnesting | bird-nesting, n.” OED Online. Oxford University Press, June 2017. Web. 5 September 2017.
Hyphenated or two words will do for OED.
“ˈtree-top | tree top, n.” OED Online, Oxford University Press, June 2017, http://www.oed.com/view/Entry/205437. Accessed 21 September 2017.
Hyphenated in its sub-entry in OED.
“tree, n.” OED Online, Oxford University Press, June 2017, http://www.oed.com/view/Entry/205416. Accessed 21 September 2017.
This one’s OED entry is hyphenated exactly thus
“bell, n.1.” OED Online. Oxford University Press, June 2017. Web. 5 September 2017.
Not found in OED.
No such word in OED.